الِی کـَرِ خُو سُوار بَش تا اَلِی سَنگ نِنیـِش/ali kare kho sovar bosh ta ali sang nanish
در کار خود زبردست باش تا دچار فقر نشوی...
بَر کِـسی بـِمِر کِه تـَوامِریت/bar kesi bemer ke tavamerit
برای کسی جانفشانی کن که برایت جانفشانی کند...
بازن وَتـَش مَکو تا نِسوخِش/bazen va tash mako ta nasokhesh
کار خطرناک انجام نده تا به مصیبتش دچار نشوی...
اِ ساه و دِیل کسی اِ چاه مَچو/ e sah o deel kasi e chah macho
کارت را با تکیه بر دیگران انجام مده...
بَر نـَکی پات اَمارَکـَه بیت بَر بَدی پا اَلـَرد اُنِس/bar naki pat amarka bit bar badi pa alard ones
در انجام کار خوب همراه باش و از بدی بپرهیز..
کـَرِ تَـَش اُ پِش شِ اَکُو/kare tash o pesh she a ko
دِیل پُر هَمیشَه اِ چاه بَرا یَتا /deel por hamisha e chah bara yaata
کارها همیشه همانطور که میخواهیم پیش نمیرود...
اَلـَه بِدُو بُندُش واکـُد / aala bedo bondosh vakod
کاربردش جاییست که باید مواظب باشی نتیجه کار از دستت در نرود، معادل گاومان زایید است.
چَش تـَنگ مَواکو تا لی سیه نبنش/chash tong mavako ta li siah nabenesh
اخمو نباش تا بداخلاقی از کسی نبینی....
دَس وکیسه بُش تا خـَش بُوِنِش/das va kisa bo sh ta khash bevenesh
برای رسیدن به نتیجه ی خوب باید هزینه کنی...
شِنومُش تِ گـُردَ شَه؟ /shenoomosh te gorda sha?
از کسی ضربه دیدن- که البته حالتهای مختلف دارد مانند مِ گُردَ / شِ گُردَ
در کار خود زبردست باش تا دچار فقر نشوی...
بَر کِـسی بـِمِر کِه تـَوامِریت/bar kesi bemer ke tavamerit
برای کسی جانفشانی کن که برایت جانفشانی کند...
بازن وَتـَش مَکو تا نِسوخِش/bazen va tash mako ta nasokhesh
کار خطرناک انجام نده تا به مصیبتش دچار نشوی...
اِ ساه و دِیل کسی اِ چاه مَچو/ e sah o deel kasi e chah macho
کارت را با تکیه بر دیگران انجام مده...
بَر نـَکی پات اَمارَکـَه بیت بَر بَدی پا اَلـَرد اُنِس/bar naki pat amarka bit bar badi pa alard ones
در انجام کار خوب همراه باش و از بدی بپرهیز..
کـَرِ تَـَش اُ پِش شِ اَکُو/kare tash o pesh she a ko
کاری که با سختی انجام خواهد گرفت...
وَ نـَدَدو پَشمی تـَه کیلو بیت/va nadedo pashmi ta kilo bit
وَ نـَدَدو پَشمی تـَه کیلو بیت/va nadedo pashmi ta kilo bit
سعی کن بی آن که بخواهی نظر دیگران را جلب کنی همیشه کاری از تو ساخته باشد..
وَگـَه بُش تا نِگـُش جاگـَه خیار کـُلومِن/vagah bosh ta nagosh jagah khiar koloomen
کارها را سریع و به موقع انجام بده تا به نتیجه برسی...
دِیل پُر هَمیشَه اِ چاه بَرا یَتا /deel por hamisha e chah bara yaata
کارها همیشه همانطور که میخواهیم پیش نمیرود...
اَلـَه بِدُو بُندُش واکـُد / aala bedo bondosh vakod
کاربردش جاییست که باید مواظب باشی نتیجه کار از دستت در نرود، معادل گاومان زایید است.
چَش تـَنگ مَواکو تا لی سیه نبنش/chash tong mavako ta li siah nabenesh
اخمو نباش تا بداخلاقی از کسی نبینی....
دَس وکیسه بُش تا خـَش بُوِنِش/das va kisa bo sh ta khash bevenesh
برای رسیدن به نتیجه ی خوب باید هزینه کنی...
شِنومُش تِ گـُردَ شَه؟ /shenoomosh te gorda sha?
از کسی ضربه دیدن- که البته حالتهای مختلف دارد مانند مِ گُردَ / شِ گُردَ
هیچ نظری موجود نیست:
ارسال یک نظر